Abstract
Why do anaphoric expressions such as herself/lui-même have the interpretive and distributive properties observed for them (viz. Marie est fière d'elle-même) and why do they also function as intensifiers (viz. Marie elle-même est fière de lui) ?
Simple considerations of language acquisition or typology seem to require a unified analysis of these behaviors. We propose a version, based on the meaning of self/self and on syntactic movement, with multiple analytic consequences.