du au
Planisphère représentant les régions du monde où sont parlés le créole et le pidgin.
Distribution of Creoles.

Ces cours proposent une interprétation alternative de l’histoire du français inspirée par des recherches uniformitaires sur la genèse des parlers créoles. Partant des découvertes sur l’émergence de ceux-ci, je réexamine l’émergence graduelle et multiple du français à partir du contact du latin vulgaire avec son substrat celtique, le gaulois, et son adstrat germanique, la langue franque. La diversité régionale du français suggère que le gaulois lui-même était apparemment diversifié ; la compétition, des siècles plus tard, entre les différents dialectes régionaux du français, au profit de la variété de l’Île-de-France, et celle entre les parlers néo-latins et celtiques ont abouti à l’extinction du gaulois et expliquent le phénomène des langues minoritaires en France.

L’histoire du français depuis ses origines jusqu’à sa diffusion dans l’empire colonial français et dans le reste du monde est celle du contact de langues, qui reflète l’influence d’autres langues sur ses structures. Concernant sa vitalité, il est menacé surtout par l’anglais ou met en danger d’autres langues, s’il ne les remplace pas. D’autre part, sa présence comme « langue de partage » dans l’univers de la Francophonie nous invite à réfléchir sur son statut en dehors des territoires francophones européens et nord-américains ainsi que sa position par rapport à ce que l’OIF appelle « langues partenaires ». 

Programme