Actualité

Workshop Ergaleion 2 : Mots, contextes et occurrences

Le 7 décembre 2022 s'est tenu le Workshop « Workshop Ergaleion 2 : Mots, contextes et occurrences » au Collège de France, organisé par Valérie Schram (CNRS, ArScAn-HAROC), Jean-Luc Fournet (Collège de France), Pascale Ballet (U. Paris Nanterre) et Maria Mossakowska-Gaubert (U. Copenhague).

Ergaleion – Outil de lexicographie papyrologique de la vie matérielle

Conçu dans le cadre du programme de l’Ifao « Realia d’Égypte de l’époque ptolémaïque aux débuts de l’Islam : mots et mobiliers » (dir. P. Ballet, M. Mossakowska, V. Schram), Ergaleion – Outil de lexicographie papyrologique de la vie matérielle est une base multilingue destinée à l’étude du lexique relatif à la vie matérielle en Égypte de l’époque perse au début de l’époque arabe d'après les sources papyrologiques.

Si l’un des principaux objectifs de la base est d’offrir sous la forme d’un lexique évolutif un accès aisé aux résultats des travaux lexicographiques enregistrés dans la « Chronique de lexicographie papyrologique de la vie matérielle » (éd. J.-L. Fournet & S. Russo) publiée dans les Comunicazioni dell’Istituto Papirologico « G. Vitelli », Ergaleion a également été conçu comme un outil permettant de faciliter la recherche lexicographique autour du vocabulaire des realia (artefacts, matériaux, métiers, produits, structures, paysages, plantes ou animaux) par la définition des contextes d’attestation des mots, par la mise en évidence de l’évolution de la terminologie sur le temps long, par la confrontation des désignations d’une même réalité dans les différentes langues en usage en Égypte (grec, démotique, araméen, copte) grâce à divers outils de visualisation (frises chronologiques et cartes). Enfin et surtout, il fournit un support privilégié pour systématiser le dialogue entre philologie et archéologie puisqu’il permet de connecter les mots aux réalités qu’ils sont susceptibles de désigner, et de vérifier la présence de ces réalités dans l’Égypte antique par le recensement des vestiges archéologiques. 

Dans le cadre du programme « Realia d’Égypte » (2022-2027), trois axes ont été définis comme prioritaires dans le renseignement de la base :

  1. Récipients (notamment matériel de cuisson, conteneurs liés aux pratiques agricoles, vases à parfums, réceptacles d’objets précieux), luminaires ;
  2. Production textile ;
  3. Ressources végétales ;

Ergaleion a néanmoins vocation à accueillir plus largement le lexique relatif à l’ensemble de la vie matérielle en fonction des intérêts des collaborateurs associés.

Workshop Ergaleion 2 : Mots, contextes et occurrences

Après un premier workshop (19-20 septembre 2022) consacré au développement de la section archéologique d’Ergaleion, ce second atelier se concentrera sur la partie lexicographique de la base, autour des volets « mots », « occurrences » et « contextes textuels ». Le workshop a ainsi pour objectif de réunir de potentiels futurs utilisateurs ou collaborateurs d’Ergaleion en vue de :

  1. Cerner au plus près les attentes de la communauté scientifique spécialiste de lexicographie papyrologique ;
  2. Faciliter la prise en main de l’outil ;
  3. Tester la structure et les vocabulaires pour discuter d’éventuels problèmes méthodologiques ou conceptuels ;
  4. Parvenir à un protocole commun d’enregistrement des mots.